3カ国語トライリンガル?!
生まれも育ちも大阪。もちろん大阪弁は
体に染み付いてる。ハワイ在住10数年。
それでも大阪弁
日本各地からハワイに集まってくるので
色んな方とお話をする時に方言を耳にする。
なので私の日本語も標準語の他
イントネーションは大阪でその他は
地方の方言がたまに入っていたり、又
英語が交じっていたりと、なんか可笑しい
一度金髪の男の子と女の子(4〜7歳ぐらい)が
ばりばり九州弁をしゃべっておりました。
『なんばしよっとか!』ってね。
とてもキュートで面白かったけど
凄い違和感
最近英語でしゃべっているか日本語で
喋っているか自分でもわからない時があり、
言語障害か?!
お店なんかに行くともう必ず英語で
接客されてしまい日本人にはもう
見られないみたい。悲しい。。。。
家の会話は英語と日本語(なるべく標準語
それでも大阪弁)
主人と私 英語
子供と私 英語、日本語
子供と主人 英語
子供同士 英語
私が子供に話しかける時は日本語
子供から私に返答は英語又は日本語、大阪弁
特に子供に言い聞かせる時や
叱っている時は英語になっている。
何か興奮すると英語になるみたい
そして旦那と喧嘩した時には端々に
大阪弁が。。。悪い言葉って
分かるみたいですね。万国共通です。
(主人は日本語が話せません)
あ〜たこ焼きが懐かしいな〜

今日も宜しく
体に染み付いてる。ハワイ在住10数年。
それでも大阪弁

日本各地からハワイに集まってくるので
色んな方とお話をする時に方言を耳にする。
なので私の日本語も標準語の他
イントネーションは大阪でその他は
地方の方言がたまに入っていたり、又
英語が交じっていたりと、なんか可笑しい

一度金髪の男の子と女の子(4〜7歳ぐらい)が
ばりばり九州弁をしゃべっておりました。
『なんばしよっとか!』ってね。
とてもキュートで面白かったけど
凄い違和感

最近英語でしゃべっているか日本語で
喋っているか自分でもわからない時があり、
言語障害か?!
お店なんかに行くともう必ず英語で
接客されてしまい日本人にはもう
見られないみたい。悲しい。。。。
家の会話は英語と日本語(なるべく標準語
それでも大阪弁)
主人と私 英語
子供と私 英語、日本語
子供と主人 英語
子供同士 英語
私が子供に話しかける時は日本語
子供から私に返答は英語又は日本語、大阪弁
特に子供に言い聞かせる時や
叱っている時は英語になっている。
何か興奮すると英語になるみたい

そして旦那と喧嘩した時には端々に
大阪弁が。。。悪い言葉って
分かるみたいですね。万国共通です。
(主人は日本語が話せません)
あ〜たこ焼きが懐かしいな〜

今日も宜しく






